5 причин не пропустить премьеру. Оперный театр открывает сезон «Волшебной флейтой»

13 сентября 2017, 19:03
5 причин не пропустить премьеру. Оперный театр открывает сезон «Волшебной флейтой»

Фото: Александр Мамаев

О любви в мире шестеренок расскажут в Театре оперы и балета. Уже завтра там состоится премьера «Волшебной флейты» Моцарта в стиле научной фантастики. «Моменты» выбрали 5 особенностей постановки, на которой точно стоит побывать.

Комиксы

Удивительнее всего видеть на сцене старейшего театра мультипликационное действо. На тонком занавесе, разрисованном шестеренками, под звуки оркестра один за другим появляются анимированные персонажи. С помощью комикса создатели постановки решили познакомить зрителей с предысторией. Картинки сменяют друг друга медленно, чтобы каждый успел прочитать.

Так, мы узнаем о том, что Зарастро похитил Памину, а принц Тамино потерпел крушение на своем самолете. Примечательно, что над рисунками работал студент Архитектурной академии Александр Черепанов, для которого это первый опыт сотрудничества с театром. Его пригласили участвовать в постановке, а потом настолько восхитились работой, что плюсом ко всему попросили нарисовать афишу, которая теперь красуется по всему городу.

Фото: Александр Мамаев

Декорации

Масштаб и количество декораций тоже поражают. В какой-то момент даже не отличить нарисованные и настоящие шестеренки и трубы. За время спектакля на сцене появляются четыре взрослых трехколесных велосипеда, две пары медицинских носилок и пара костылей, кровать принцессы, способная вращаться в воздухе, пятиметровая птичья клетка для Царицы ночи, парашют, колесо для пыток и многое другое.

Фото: Александр Мамаев

Дебюты

Для англичанина Дэниеля Слэйтера это первая постановка России, до этого он ставил в 17 странах мира. Он уже имел дело с «Волшебной флейтой», правда, в более классическом варианте. Специально для этого спектакля он перевел текст с немецкого на английский, а его переводчица позаботилась о русском варианте.

Также приглашенной солисткой стала лауреат Международных конкурсов Анна Горбачева. В течение десяти лет она живет в Великобритании и работает в различных театрах мира. По ее признанию, труднее всего ей дались диалоги. Для того, чтобы текст был слышен в зале, потребовалось делать специальные упражнения. 

Фото: Александр Мамаев

Стимпанк

Помимо декораций, от которых веет духом индустриализма, в постановке используются костюмы с деталями викторианской эпохи. Маски, заклепки, очки и высокие шляпы — по словам художника-постановщика Франсиса О’Коннора, вдохновением для создания образов послужили реальные люди, которые одеваются в таком стиле ежедневно. 

Его самым любимым образом стал Папагено (он и правда эффектный). У героя красные брюки, плащ медного цвета и стильный бирюзовый шарф. А на его шляпе красуется перо, так как он птицелов.  Если приглядеться, то на его костюме можно увидеть совсем мелкие детали — к примеру, «ожерелье» из миниатюрных шестеренок на шее.

Фото: Александр Мамаев

Для всей семьи

Вопреки мнению, что опера — жанр сложный, на этой премьере сезона ждут всех. Красочные герои на афише, забавные ситуации заинтересуют маленьких зрителей, а история-путешествие с вкраплением философских рассуждений (герои часто говорят про любовь и союз женщины и мужчины) понравится взрослым. Все арии исполняются на немецком языке, но их русский перевод транслируется на двух экранах, так что действие на сцене будет понятно всем. 

Премьера состоится 14 сентября в 18:30, в кассах осталось еще несколько билетов. 

Самое популярное

Читайте также в разделе Афиша


вверх