«Пипяо, аутфит трещит». Кто придумал секретный сленг для тусовочного Екатеринбурга

13 февраля 2018, 19:22

Интеллигентного петербуржца легко вогнать в ступор, бросив в беседе слова типа «сорян», «срастемся» или «раздуем». Ничего не выдумываю, проверено. А что если привести в недоумение можно не только человека из другого региона, но и соседа по барной стойке в «Мизач» или «Доме печали» — так называют главные хипстерские площадки города сами тусовщики.


«Пипяо, аутфит трещит». Кто придумал секретный сленг для тусовочного Екатеринбурга

Фото: Алексей Колчин

Казалось бы, мы раскачиваем один танцпол, ходим в одни и те же кинозалы на «Три билборда на границе Эббинга, Миссури», читаем по утрам «Моменты», а говорим на разных языках. Достаточно привести простой пример: молодежь 30+, завидев симпатичный образ, который Макс Корж окрестил бы емким «стилево, выглядишь так клево», скажет «крутой лук» или «классный прикид», а с уст 20-летних сорвется «пипяо, аутфит трещит». Мне скоро 30-ть и для меня второй вариант сродни абракадабре. А может дело вовсе не в возрасте, а в круге общения? В общем, давайте разбираться в мире «панчей» и «хысов».

Тусовщики постарше сегодня предпочитают использовать в своей речи наскучившие слова вроде «хайп» или «движ», которые донесла до Среднего Урала посредством интернета прогрессивная столичная молодежь. Приведем лишь несколько примеров, которые подаются под грифом «для всех»:

Однако есть в сленге Екатеринбурга категории, которые претендуют на звание «только для своих». Новое поколение городских тусовщиков не просто говорит на особом и не понятном для рядового горожанина языке, но и само его изобретает. Инструкцию в интернете не найдете, работает сарафанное радио, а, значит, вам надо быть, как минимум, в тусовке, чтобы понять, что пытается донести до вас собеседник. Яркий пример — команда «Самиздата».


«Мы часто придумываем выражения, которые разлетаются по Екатеринбургу, и многие наши приятели общаются и пользуются ими», — рассказывает главред «Самиздата» Анатолий Карнаухов.

Если вы хотите сойти за своего на вечеринках в Shalom Shanghai, тогда запоминайте:

 

Смотришь на все эти примеры и понимаешь, что представить словарь современного екатеринбуржца, довольно сложно, ведь он формируется группами по интересам, и у каждой компании, по сути, свой сленг. Например, рэпер Наум Блик поделился с «Моментами» словами, которые активно используют люди из его окружения: «фрешмен» — молодой начинающий артист, «ноунейм» — никому не известный артист, «панч» — емкая, остроумная фраза преимущественно в рэп-куплете, но может быть и в диалоге или монологе. В компании независимого куратора Марии Малыщук ввели в обиход словосочетание «easy peasy» — это английский сленг, который означает «проще простого». Светские дамы даже назвали так свою команду в интеллектуальной игре. А ресторатор Евгений Кексин рассказывает, что все его бары в переписках и вслух именуют «О Ю А Д» — по первым буквам названий заведений.

Речь Анатолия (на фото)  пестрит новыми словами,  которые пипяо как не понятны. Фото: Дарья Попова

Профессор кафедры современного русского языка и прикладной стилистики УрФУ, лингвист Анна Плотникова говорит, что появление новых слов в молодежной среде обусловлено расширением коммуникативного пространства, развитием компьютерных технологий и отдельно взятых сфер деятельности, например, моды или еды (иначе откуда бы мы узнали о милкшейке), а также социальной активностью человека. Современные люди живут тусовками, компьютерными играми, общением в чатах.

Не стоит опасаться, что «пипяо» или «с******е настроение» прочно осядут в нашей речи Фото: Дарья Попова

«Говорят, что нынешняя молодежь мало читает, но она однозначно больше пишет, чем, к примеру, 20-30 лет назад, ведь теперь она живет в мессенджерах. Отсюда и появление слов „юзать“ или „телега“, обусловленное пребыванием в интернет-пространстве», — говорит Анна Плотникова.

Сокращенные слова типа «кэс» или «офик» вводятся в разговорную речь ради удобства и экономии речевых усилий. А добавление буквы «о» в словах «пипяо», «тусяо», «жестяо», о которых мы говорили выше, как и любое другое изменение фонетического облика слова, служит средством экспрессии.

Английские слова вроде «харрасмент» (сексуальное домогательство) или «френд» приходят на помощь, когда заимствование более точно передает значение того или иного слова. Френд сегодня не синоним друга, это слово не подразумевает тесные межличностные контакты. Френд — тот, кто просто числится у тебя в друзьях в социальных сетях, и ты можешь его даже не знать.

Френд сегодня не синоним друга. Фото: Александр Мамаев

Иногда иностранные слова используются ради престижности, а не ради смысла, когда человеку хочется выглядеть интересным и продвинутым собеседником. В любом случае сленг, который появляется в той или иной компании, демонстрирует культурную обособленность группы людей, их желание выделиться на фоне остальных, сделать свое сообщество закрытым, так чтобы не каждый мог понять его членов.

Если говорить о сроках жизни особого языка молодежи, то больше шансов не у экспрессивных номинаций (такие пару раз употребили и забыли), а у смысловых приращений в духе того же «месседжа» или «паттерна». Поэтому не стоит опасаться, что «пипяо» или «с******е настроение» прочно осядут в нашей речи.

Возможно за этой барной стойкой сидят «фрешмены». Хотя, кто его знает. Фото: Дарья Попова

«Язык всегда оказывается умнее нас — отсеивает то, что не нужно и берет то, что нужно, — рассуждает Анна Плотникова. — Есть стихотворение Льва Лосева, в котором говорится „сам по себе живет язык, и он переживет столетья“. И это правда, потому что язык — это живая система, не замкнутая только на себе, развивающаяся, а культурный человек должен уметь переключать код. Очевидно, что мы не приходим на пляж в смокинге и не надеваем купальник на светскую вечеринку. В культурной среде мы говорим, используя литературный язык, а в неформальном общении, почему бы не воспользоваться сленгом»?

Самое важное

Самое популярное

Читайте также в разделе Город


вверх