«Я приехал в Россию еще при СССР» — история вьетнамца, открывшего сеть ресторанов в Екатеринбурге

«Я приехал в Россию еще при СССР» — история вьетнамца, открывшего сеть ресторанов в Екатеринбурге

Каждый человек хранит в себе какую-то уникальную историю. Фан Чу — владелец сети вьетнамских ресторанов «Нячанг Сити», который переехал в Россию еще при Советском Союзе. За это время он успел получить высшее образование, поработать на заводе, обзавестись семьей и, наконец, стать успешным ресторатором в Екатеринбурге. В интервью с «Моментами» Фан Чу рассказал о том, как попал в уральскую столицу, как привыкал к холодам и как Россия стала второй родиной для вьетнамца.

О жизни в России и переезде:
В Россию я приехал еще студентом по особой программе. Со всей страны собрали 500 выпускников-медалистов и отправили учиться в СССР. Среди лучших был и я. По идее, после обучения я должен был вернуться и работать во Вьетнаме, как сделало большинство, но я вот остался.

Сначала я пять лет учился на экономиста в СПбГЭУ. После этого переехал на 18 лет в Челябинск, где работал на заводе по производству лапши быстрого приготовления у своего приятеля. Я ездил по всей России, предлагая купить наш продукт. Так вышло, что предприятие выкупили и оно закрылось. На тот момент мне уже было больше 40 лет и работать было негде.Тогда я поехал в город побольше, в Екатеринбург. Несколько лет проработал на таганском ряду, но там было тяжело и мало платили. В итоге нашел партнера вьетнамца и вместе с ним мы открыли первый ресторан «Нячанг Сити».

Когда я впервые приехал, меня очень удивил снег! Это первое, что засело у меня в памяти. Второе — это русская доброта. Я приехал в Россию совсем молодым и почувствовал, что русские и вьетнамцы — братья. У нас даже менталитет похожий.

В России у меня не возникает сложностей, разве что меня беспокоит климат. К погоде я все еще не привык. Очень уж она суровая в России. Чем дольше живу здесь, тем хуже. Первые годы я даже внимания не обращал на холод. Когда во Вьетнаме температура опускается до плюс десяти градусов, все школьники сидят дома, потому что холодно (улыбается).

Каждый день я очень много читаю. В основном на родном языке, потому что боюсь его забыть. Раньше на русском читал, даже переводом занимался. У меня много любимых авторов, особенно среди поэтов. Из русских предпочитаю классиков, например, Толстого.

Если бы у меня была возможность, я бы все-таки не уезжал из Вьетнама. Когда закрылся завод в Челябинске, я вернулся на родину на пару месяцев и почувствовал себя чужим. Меня долго там не было, и за 20 лет все поменялось. Школьные друзья уже обзавелись семьями, работами. Родственники тоже уже сильно изменились. Я почувствовал себя одиноким, и тогда мне пришлось вернуться обратно в Россию. Но на пенсию я планирую вернуться домой.

Про еду:
То, как мы готовим, мало отличается от оригинальной вьетнамской кухни. Самое большое различие в количестве специй и трав. У нас в стране больше разных пряностей и зелени, которых здесь не найти. Раньше я думал возить часть ингредиентов из Вьетнама, но сейчас это невозможно.

Чаще всего гости заказывают фо-бо и немы. Два этих блюда — лицо вьетнамской кухни. Мы немного адаптируем ее, делаем менее острой, чтобы люди могли спокойно кушать и чувствовать вкус. Если будем делать еду такой же, как любим сами, то боюсь в России мало, кто захочет такое есть.

Помню, еще в студенческой бытности, мне очень понравилась солянка. Вкус замечательный, но все-таки я предпочитаю вьетнамскую кухню. Доводилось гречку пробовать, неплохо, но рис все равно лучше (смеется). Я вообще каши не люблю, можно даже сказать ненавижу. Лет 30 назад меня положили в больницу и кормили там только холодной кашей. После этого я вообще смотреть на нее не могу. Есть можно, конечно, но вкус совсем не мой.

Про ресторан:
Мы достаточно молодая сеть заведений. Первый ресторан на Сулимова открылся всего полтора года назад. В июне открыли вторую точку на Попова, рядом с Вайнера. В этом году планируем запустить еще пару заведений.

Идея создать ресторан пришла не сразу, но была почти очевидна. В Екатеринбурге очень много русских, которые были во Вьетнаме. Друзья часто рассказывали, что им нравится наша кухня, им ее не хватает. Для меня это вроде такая обыденность, а для них диковинка. Ну, я и подумал, почему бы в Екатеринбурге не открыть заведение, где люди могли бы собираться, делиться воспоминаниями или просто есть нашу традиционную кухню.

Тем более, особой конкуренции между вьетнамскими заведениями нет. Екатеринбург — город миллионник, а сейчас в нем всего 15 ресторанов вьетнамской кухни. Когда здесь откроется хотя бы 50 мест, тогда это можно будет назвать конкуренцией. К нам ведь ездят вообще со всего города. У меня есть знакомый, который приезжает сюда с Академического. Вьетнамцы тоже приходят к нам, особенно студенты любят заходить.

Однако работать все равно непросто, сильно устаю. Я каждое утро езжу на Шарташский рынок, чтобы купить свежее мясо и овощи, а потом целый день на ногах в ресторане. Со временем я буду нанимать больше персонала, но сейчас очень тяжело найти вьетнамцев, которые хотя бы минимально знают русский язык и хотят работать на кухне.

Мне очень важно находить для работы именно вьетнамцев. Я считаю, что только они могут правильно готовить блюда нашей кухни. На самом деле, очень многое зависит от шефа, например, на Сулимова готовят только вьетнамскую еду, а на Попова есть еще и тайская. Все потому, что там особый повар, который знает блюда обеих культур.

Чтобы оставаться в курсе событий даже после блокировки Google, подписывайтесь на Telegram-канал и группу Вконтакте «Моментов». Если вы хотите поделиться новостями с редакцией, сообщите на почту news@momenty.org.