Сменив перо на ружьё. Зачем читать новую книгу Захара Прилепина «Взвод»
«Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы» — одна из тех книг внимание к которой привлекает скорее не название, а имя написавшего её автора. Захар Прилепин — личность неоднозначная, но несомненно популярная. Даже если вы не следили за книжными новинками последних лет, скорее всего вы его знаете. Политический деятель и актёр «на полставки», музыкант снявшийся в «Котятах» и участник сражений в Донбассе. Писатель, поэт, журналист… перечислять можно бесконечно. При этом, своим присутствием где-либо или участием в чём-либо Захар непременно обеспечивает высокие рейтинги. То бишь, умеет он красиво пиариться. К счастью, писать он умеет не хуже.
Пока Акунин, а вслед за ним и Гришковец с невозмутимым видом печатают свои блоги, Прилепин идёт другим путём. Из-под его пера выходит множество разных, абсолютно самобытных произведений. Иногда удачных, иногда не совсем. Но тем не менее, они наглядно показывают, что Захар не только умеет увлечь читателя, но и не стесняется играть с жанрами и формой, каждый раз выдавая что-то новое и оригинальное. Вот только тематика почти что всегда остаётся военной. И «Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы» — не исключение.
Прилепин открыл военную сторону Пушкина, Чаадаева, Батюшкова и Державина. Фото: Вадим Ахметов
Открыв добротно отпечатанную книгу в твёрдом переплёте, читатель найдёт одиннадцать биографий поэтов и писателей Золотого века. Но, биографий не совсем обычных. Творческому пути здесь особого внимания не уделено. За кадром остаётся и личная жизнь персонажей. А всё потому, что Прилепина его герои интересуют в первую очередь как военные. То есть их действиям на полях сражений, поведению в трудных ситуациях и отношениям с боевыми товарищами (среди имён которых также много известных) Захар и посвящает все 700 с лишним страниц своей новой книги.
Фото: livejournal Захара Прилепина
Начав с крайне душевного вступления в котором находится место как тёмной склянке из-под импортного пива, так и Батюшкову заваленному трупами, Прилепин переходит к биографии Державина, а после — Шишкова и Давыдова. И если в «Различимых силуэтах» он смешивает всех в один котёл, чем успешно создаёт эффект быстрой смены кадров, то далее внимание концентрируется на ком-то одном. И так вплоть до Пушкина. Полностью уйти от пресловутой «учебниковости», что часто омрачает впечатление от исторических книг Захару не удаётся. Однако, растворяя скучные, но необходимые моменты в цитировании стихов и интересных сценах, он добивается максимально возможного погружения читателя в атмосферу происходящих событий.
Прилепин уходил от «учебниковости» растворяя скучные, но необходимые моменты в цитировании стихов и интересных сценах. Фото: pixabay.com
Стиль Захара крайне необычный. Особенно остро это на себе почувствуют те, для кого «Взвод» станет первой его книгой. Поначалу придётся привыкать к особой динамике происходящего и склонности автора «перепрыгивать» с одного на другое. А именно — создавать общую картину, собирая её из мозаики фактов и деталей, но при этом неизменно радуя лёгкостью слога. «Глинка здесь безбожно лукавит! А что он, чёрт возьми, делал в „день происшествия“ у целого генерал-губернатора? Кофий пил? Обсуждали светские новости?» пусть и всего лишь задавая риторические вопросы, Захар ведёт диалог с читателем. Заражает впечатлениями и эмоциями. А после устраивает настоящий пир для его внутреннего милитариста, благодаря сочным сценам баталий.
Автор сделал героев книги живыми в глазах читателя. Фото: Илья Московец
«Давыдов видит шампанское и чувствует себя отлично. Глинка всем рад. Батюшков уже хочет уйти…» повествует Прилепин в импровизированной сцене совместных посиделок своих персонажей. Акцентируя внимание на человеческих сторонах их личностей, Захар пытается сделать героев живыми в глазах читателей. Не только именитыми писателями и поэтами, и не только отважными воинами, но и обыкновенными людьми которых по его же словам можно было бы позвать в гости. Не стесняется Прилепин и иронизировать над ними и их творчеством, позволяя себе и читателям многое воспринимать несерьёзно. Ну кто ещё сравнит Вяземского с Хармсом или столь вольно проанализирует его «Русского Бога»? Да никто.
Во «Взводе» Захар Прилепин сравнивает Вяземского с Хармсом. Фото: zdravrussia.ru
«Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы» крайне успешный и знаковый проект для любого ценителя хорошей исторической литературы. Но примечателен он не только обилием интересных фактов. В одном из своих интервью Прилепин говорит, что «Надо учиться воспринимать персонажей Золотого века как своих современников» и на протяжении всей книги он строит повествование так, чтобы это было возможно. Есть ли в этом какой-либо смысл или это просто интересная фишка — вопрос спорный. Неоспорим лишь тот факт, что воплощение своей идеи Захару Прилепину однозначно удалось.
Захар Прилепин учит воспринимать персонажей Золотого века как своих современников. Фото: Владимир Андреев